Eesti Njingma kutsub osalema budismi entsüklopeedia täiendamisel !
Eesti Njingma Budismi Entsüklopeedia (ENBE) on toiminud aastast 2005 ning vajab nüüd abilisi - vabatahtlikke entsüklopeedia täiendamiseks ja uuendamiseks. Projekti autoril Vello Väärtnõul on alates 2012.aastast käsil väga mahukas Hiina Budismi Entsüklopeedia projekt ning iga abikäsi entsüklopeediate - nii eesti keelse kui inglise-hiina keelse entsüklopeedia arendamisel on teretulnud. 27-29 Septembril tutvustati Eesti Njingma andmebaase ka PNC (Pacific Neighborhood Consortium) teaduskonverentsil Macau ülikoolis, kus sel aastal olid peateemadeks andmebaasid ja informatsiooni edastamine avalikel veebilehtedel.
Kui soovid kaasa lüüa ENBE arendamisel, võta julgesti ühendust meie administraatoriga: admin@chinabuddhismencyclopedia.com

13 . Tee kõike, mis rõõmustab su Gurut

From Eesti Njingma Budismi Entsuklopeedia
Jump to: navigation, search


Bodhidharma-01.jpg
Buddha-face.png
Kailash-and-dzong.jpg
Kyborg.jpg
Dalailama-13 lg.jpg
NAMO GURU MANJUGOŚAYA

46
On’s põhjust öelda enamat! Tee kõike, mis
rõõmustab su Gurut ja hoidu kõigest, mis
võiks talle meelehärmi valmistada. Ole hoolas
mõlemas.

47
„Vägeva tagajärjed ilmnevad, kui /teed seda,
mis/ su Gurule /meeldib.“ Nõnda on lausunud


Buddha Vajradhāra ise. Seda teades ürita iga
oma teoga Gurule meelehead valmistada /nii
keha, kõne kui meelega/.
_______._______

Igaüks tahab rõõmu, igaüks tahab hoiduda kannatustest.

Selliste saavutuste algläte on sinu guru, sest tema juhatab virgumisele viivat teed ja tema elav eeskuju innustab sind ennast sellele teele asuma.

Seda taibates mõistad vajadust pühendada kogu oma meel üheselt gurule ja siis teed vaid seda, mis talle rõõmu toob.

Nende õpetuste allikas on Buddha Vajradhāra, seetõttu loobu kõigest veendumuses, ja sa jõuad virgumisele.


See, mis su gurule rõõmu teeb; on sinu virgumisele viiv praktika.

Põhjus talle meelehead teha on virgumismeel /bodhicitta/ ja sinu soov teisi aidata.

Ära lase end eksitada maistest ihadest nagu guru kiituse või tema isaliku heakskiidu otsimine.

Kui saad guru käest hurjutada, uuri hoolega oma tundeid.

Kui oled tahtlikult teda halvustanud või püüdnud teda segada, kui oled tema hurjutustele vastanud viha ja süüdistustega, et ta pole veel virgumisele jõudnud, siis oled gurule pühendumisest eemale põrkunud.

Säärase olukorra tekkides on äärmiselt vale lasta meeleolul nulli langeda või tunda enesehaletsust ja süütunnet, et guru sind enam ei armasta.

Niisugune käitumine annab tunnistust tugevast klammerdumisest ego külge, mistõttu pead saadud kriitikat liiga otseselt enda pika käivaks.


Marpa näägutas korduvalt Jetsün Milarepa kallal ja andis talle isegi nahapeale.

Mitte sellepärast, nagu oleks Milarepa talle kuidagi eriti isiklikult vastik olnud, vaid seepärast, et oma kaastundes nägi ta sunnivahendite vältimatust.

Kui guru on su peale raevunud, püüa näha selles vahendit, mida guru kasutab su tõrksa meele taltsutamiseks ja selleks, et aidata sind virgumisele.

Kas võiks ta budana sind vihata?


_______._______

48
Kui järgija on otsinud varjupaika - Kolmes Aardes
ja arendanud endas puhast /virgumissoovi/,
tuleks talle anda see /tekst/ pähe õppida,


/et ta teaks, kuidas hüljata oma ennasttäis
isiklik tahe ja/ minna oma Guru jälgi pidi
/mööda Virgumise astmelist teed/.


_______._______


49
/Õppides Gurule pühendumise ja Mitmeosalise
Tee eelpraktikaid, mis on ühised nii sūtrale


kui tantrale/ saab sinust /sobiv/ anum puhta
Seadmuse /dharma/ jaoks. Siis võid saada selliseid

_______._______

 

õpetusi nagu tantra. /Pärast õigete pühenduste
saamist/ loe valjult neliteist põhitõotust
ja tõota neid kindlalt oma südames hoida.

Kui sul järgijana on puhtad mõtted teistele kasu tuua, kui oled alandlik, aga mitte täispuhutud ja omakasupüüdlik ja kasvatamatu, õpetab guru sulle kõigepealt, kuidas saada varjupaika .

Guru näitab kindlust, suunda ja mõtet, mille võib anda su elule, kui otsid varjupaika kõigi kannatuste ja segaduste eest kolmes aardes : virgunutes /buddhad /, seadmuses

/dharma/ ja vennaskonnas /sangha /.

Samm-sammult juhib ta sind mööda kolme põhilist teed - loobumist, virgumismeelt ja õiget arusaamist tühjusest.

Oma varjupaiga ja virgumismeele tõotuse kindlale alusele võid seejärel saada üksikasjalisi õpetusi gurule pühendumisest.

_______._______


See tekst kirjutati igapäevaseks lugemiseks, et järgijail ei ununeks oluline, kuidas käituda oma guru suhtes.

Kui õpetaja on sind niiviisi tantraõpetuste tarvis ette valmistanud ja

sinust on saanud sobiv anum, võib ta sulle pühenduse anda.

Guru selgitab tantrapühendusi ja pead olema endas kindel, et neist kunagi ei tagane.

Buddha Vajradhāra on lubanud, et isegi kui sa ei pea mõtlust, vaid kuueteistkümne elu kestel järgid veatult põhilisi tantratõotusi, kogud seeläbi piisavalt pälvimusi ja ületad takistused teel virgumisele.


Pärast pühenduse saamist võimustatakse sind järgima täielikku tantrarada oma guru juhatuste kohaselt läbi arenemise ja edasiste sammude.

Edu sõltub sinu pühendumisest gurule ja puhtusest, millega pead antud tõotusi.

Seega õige pühendumine oma gurule kooskõlas nende õpetustega on põhiline kogu raja ulatuses, mis viib virgunud olekusse ja saavutab sinu lahutamatuse oma guru - buddha - meditatsioonijumalustega.


_______._______

50
Kuna ma pole seda tööd kirjutades teinud
vigu /oma tõlgenduse lisamisega/, toogu




ta lõpmatut kasu kõigile, kes järgivad oma
Gurut. Äraarvamata hulga pälvimuste väel
jõudku kõik olendid kiiresti Buddha olekusse.

Sellega lõpevad „Viiskümmend värssi pühendumisest gurule“, mille on kirja pannud õpetaja Aśvhaghoşa. Selle on tõlkinud /tiibeti keelest/ tõlkija-munk Rinch’en zangpo Žu-ch’enist koos kloostriülem Padmakaravarmaga Indiast.




NAMO GURU MANJUGOŚAYA