Eesti Njingma kutsub osalema budismi entsüklopeedia täiendamisel !
Eesti Njingma Budismi Entsüklopeedia (ENBE) on toiminud aastast 2005 ning vajab nüüd abilisi - vabatahtlikke entsüklopeedia täiendamiseks ja uuendamiseks. Projekti autoril Vello Väärtnõul on alates 2012.aastast käsil väga mahukas Hiina Budismi Entsüklopeedia projekt ning iga abikäsi entsüklopeediate - nii eesti keelse kui inglise-hiina keelse entsüklopeedia arendamisel on teretulnud. 27-29 Septembril tutvustati Eesti Njingma andmebaase ka PNC (Pacific Neighborhood Consortium) teaduskonverentsil Macau ülikoolis, kus sel aastal olid peateemadeks andmebaasid ja informatsiooni edastamine avalikel veebilehtedel.
Kui soovid kaasa lüüa ENBE arendamisel, võta julgesti ühendust meie administraatoriga: admin@chinabuddhismencyclopedia.com

Paramārtha

From Eesti Njingma Budismi Entsuklopeedia
Jump to: navigation, search
Paramartha-translator.jpg
Paramārtha (499–569), india budistlik munk, kes 546 rändas Hiinasse ja sai seal tuntuks hiina budismi ajaloo ühe suurima tõlkijana.

Tegutsedes Lõuna-Hiina Liangi dünastia keisri Wu Di (valitses 502–550) ja tema järglaste protektsiooni all, tõlkis Paramārtha hiina keelde kokku 64 teksti,

mille seas on kõik olulisemad joogatšaara teosed, nagu Asanga Mahāyānasam´graha, Vasubandhu Abhidharmakośa ja «Kakskümmend värssi» (skr vim´śatika), samuti Suvarn´aprabhāsa-sūtra.

Talle omistatakse ka Mahāyānaśraddhotpāda-śāstra tõlge, kuid selle teksti autentsus Indiast pärit tekstina on kaheldav.

Paramārtha oli ka hiina joogatšaara rajajaid.


Link